Sedem vodcov - sedem brán (10 - 11)

Autor: Drahoslav Mika | 18.10.2012 o 5:36 | Karma článku: 0,00 | Prečítané:  74x

(10)
Adrástos dvíha vojsko Argu,
Siedmich do šíkov zoradí.
Prikáže udrieť na tú čvargu,
Rebríky oprieť o hradby. 

Každému z jeho veliteľov

Po jednej bráne pridelí.
Nuž - hor sa na nich! Hor sa smelo! 
Vojsko si svoje posmelí. 

Sedem brán thébskych zachveje sa,

Sedem brán thébskych odolá.
Obranci v zdraví vnútri mesta
Chystajú sa do výboja. 

Eteoklés si svojich radí -

Posilní brány, zálohy.
Na hradby pošle oddiel mladých,
Brániť vlasť aby pomohli.

Rúti sa Kapaneus prvý

Oproti bráne Elektry.
Pred sebou má čo, všetko drví,
Nikoho a nič nešetrí.

Z druhej má strany Polyfonta -

Bráni si bránu zurvalo.
-Začíname, kde iní končia! -
Kapanea to zobralo... 

-A čoby ju sám Zeus bránil, -

Zakričí vodca trúfalo, 
On triumf tento neoslávi,
Ja budem pánom nad bránou! 

Zeus má uši svoje všade,

Urážku čuje Kapana.
Vrhne blesk! - a je po paráde...
Vodcov šesť Argu zostáva. 

Proitidská brána pre Tydea.

Athéna ho k nej privedie.
S Melainippom si sily zmeria,
Bijú sa jak dva medvede. 

Druhému jeden odpor kladie,

Zákonu krvi naslúcha.
Odolávajú múry hradné.
Tydeus ale do brucha

Oštepom schytá ťažkú ranu.

Melainippos to vystihol.
Steká krv na zem podupanú,
Athéna letí za Diom - 

Elixír prosí pre Tydea,

Život nech z neho nevyjde.
Dá Zeus... Veď je jeho dcéra...
Ide to ako po mydle... 

Adrástos mstí sa za Tydea -

Zbroj v ruke sa mu zaskvela.
Zhurta sa rúti na súpera,
Oddelí hlavu od tela - 

Tydeovi ju... Zaťovi ju...

Hodí mu trofej pod nohy.
Neváha tento ani chvíľu
A sťaby barbar úbohý

Otvorí lebku ostrou dýkou,

Do mozgu ústa ponorí - 
Nasáva silu bojovníkov...
Athéna letí spod hory...

Elixír..! Život pre Tydea!

Bohyňa nádej netratí...
Vidiac sať mozog nepriateľa...
Od Tydea sa odvráti...

(Povedal ktosi, nevedno či

Tydeus zabil Isménu - 
Oidipa dcéru, len čo vkročil
pôdu na bohmi svätenú..)

Parthenopaios z Arkádie

Obrancu dráždi Aktora.
Štít jeho obraz Sfingy kryje - 
Vzpína sa netvor dohora,

V pazúroch drží telo mŕtve,

Nevládne telo Thébana...
Thébanov zopár hneď sa zhrkne,
Aktor ho pošle do hája - 

Na lúku kvetov asfodelov...

Balvan mu zhodia na väzy...
Bojoval aj keď Parthen smelo,
Na štíte si ho odviezli.

Hippomedon je odhodlaný

Ovládnuť bránu Athény.
Hyperbios ju ale bráni...
Súboj je dlho premenný - 

Stodrakohlavý Tyfón škerí

V štíte sa Hippomedona.
Chýbať dnes bude pri večeri,
Lebo aj on tu dokoná.

Eteoklós je vyradený

Kreonta synom Megarom.
Ani on teda nevyplieni
Posvätné miesta Thébanov. 

Štít veru jeho hlásal márne:

-Mňa ani Arés nezhodí!!!
Zhodil. Pod hradby nepoddajné.
Dobili ho a prebodli. 
....................................................

Bratia!!! Už stoja sebe proti...

Ním kvôli vojna vedie sa!
Nenávisť nik v nich neukrotí,
Zaplačú krvou nebesá.

Kliatba tu Oidipova visí,

Vznáša sa thébskom v povetrí...
Do seba!!! Ako hladné krysy - 
Brata brat bije, nešetrí - 

V rukách im dýky, nože, meče,

Kamene, labry, kopije...
Jed srší zo slov, pot z nich tečie,
Koho kto prvšie zabije..?

Eteoklés na Polyneika

Vrhne sa, čo má v sebe síl - 
Bodá a seká, krv už strieka - 
Smrteľný úder zasadil - 

Polyneik padá... Na zem padá...

Svoju na rodnú thébsku zem.
Vrcholí medzibratská zrada,
Zasvetia tón už v ušiach znie...

Eteoklés zbroj po bratovi... -

Vyzliecť mu ide panciere...
Posledné kvapky žitia zloví
Polyneikés... sa preberie - 

Polapí meč, čo pri ňom leží...

Dopadne telo na telo...
................................................
Kreón je kráľom siedmich veží.
Nie je čas uctiť priateľov. 

Boj nie je ešte ukončený,

Théby sú stále v obliehu.
Adrástos tiež plán náhle mení - 
Obaja velia: -Do strehu!!!

Argosan siaha po prímerí,

Kreón mu vyjde v ústrety...
Naoko iba... Teraz velí: 
-Od hlavy mláťte po päty!

Prevahu veď má. Bol by hlúpy

Čakať, Argos kým okreje - 
To oni prišli ako supy,
Víno však bolo nezrelé. 

Vyrazia teda do útoku,

Pobijú, čo sa pobiť dá.
Amfiaráa zrazu zboku
Periklymena kopija

Ohrozí, keď je na úteku

(Sám vie, domov že nedôjde - 
do vojny išiel sebe k prieku).
Periklyménes výhodne 

Zaujme pózu, zbraň že vrhne...

Zeus však náhle zakročí - 
Na svojej zahrá bleskovlne,
Vyšľahne plameň pred oči,

Amfiaráa spolu s koňmi

Zem v mieste blesku pohltí...
..................................................
V Podzemí vedie život voľný - 
Kráľuje padlým po smrti...

Periklymén je Poseidonov

A bohvie koho ešte syn...
Z Argejských jeden došiel domov - 
Adrástos sám sa zachránil - 

Na chrbát sadol Arióna -

Zatrepal koník krídlami,
Preletel lesy - hory ponad,
Do Argu Adra dostavil...

(11)

Skončil boj... Ležia mŕtve telá.
Svojich si Kreón pozbiera. 
Nedotkne tiel sa nepriateľa -
Potravou nech sú pre zvera. 

Manželky prídu - padlých vdovy.

Kreón im telá nevydá.
Argoský kráľ ho nepokoril...
Unikol sám len na krídlach... 

Radia sa ženy... Snáď Athény...

Théseus by im... Mocný kráľ...
S Kreontom nie sú spriatelení -
Z Kolonu ho vraj do Théb hnal.

Théseus vyjde mladým vdovám

(Chápe ich prosbu) v ústrety.
Berie si gardu, voz aj koňa,
Cez pole prejde obetí...

K prosbe sa Kreón stavia hlucho,

Thésea núti tasiť zbraň.
Svrbí ho ruka pod pazuchou,
Schytá to ale jeho dlaň. 

Athénčan čosi-kamsi udrie,

Kreonta raz-dva odzbrojí.
Nebolo by ho zabiť múdre...
Zbierajú padlých po poli... 

Hranicu robia pod Thébami,

Na brvná kladú mŕtvoly.
Uctí ich Argos, ženy, mamy...
Tých padlých to už nebolí. 

Kapaneovi v Eleusíne

Dôstojný obrad vystroja.
Diovou zbraňou zašiel divne,
Nesiahol veľmi do boja... 

Plamene lížu telo padlé -

Skoro ho oheň pohltí - 
Vrhne sa k nemu aj Evadne - 
S mužom nech sú aj po smrti - 

Láska až za hrob, za plamene.

Hermés jej dušu pojíma.
Bývali v Argu ženy verné - 
Hellada dodnes spomína... 

(Mystérie sú v Eleusíne,

počesť na Koré, Démétry - 
posvätia duch tu stále plynie,
tajomstvom vonia v povetrí...)

A piatich vodcov piatich vojov

Odvezú domov, do Argu.
Modlia sa nad ich, nad popolom...
Po smrti mladí nestarnú... 

Prísahu prijmú epigóni,

Synovia prvej mladosti,
Svojich za otcov Théby zlomiť,
Nenechať mesto bez pomsty...


(Mená bojovníkov na jednej aj druhej strane
patria k šľachtickým rodom,
Nezamieňajme si Eteoklés (Théban) a Eteoklós (Argosan),
Isména - v jednom variante ju zabije Tydeus. My sa s ňou ešte stretneme,
Sfinga - pozri blog Oidipús, 
Asfodelová lúka - miesto v Háde, kam sa dostávajú duše nebohých  -
ani dobré, ani zlé,
Tyfón - netvor so stovkou dračích hláv, 
Labrys - obojstranná sekera, 
Pancier sa vyzliekal zabitému nepriateľovi ako trofej, 
Arión - koník typu Pegas (nemýliť si s básnikom Ariónom),
Eleusis, Eleusína - mesto v Z Attike, asi 18 km SZ od Athén,
známe najmä mystériami na počesť bohyne úrody Démétry
a jej dcéry Persefóny, zasvetnej bohyne, zvanej tiež
Koré, t.j. Dievča alebo Dcéra,
Epigóni - potomkovia, synovia padlých Siedmich vodcov, 
bude im venovaný samostatný blog)


D r a g o     13/23072012
...

luty_boj1.jpg
ľúty boj zdroj

sedem.jpg
Sedem statočných proti Tébam a ich zradnému kráľovi Eteoklésovi - Polyneikes, Adrastos, Tydeus, Kapaneus, Parthenopaios, Mekisteus, Amphiaraos (jeden z nich už padol). zdroj

Páčil sa Vám tento článok? Pridajte si blogera medzi obľúbených a my Vám pošleme email keď napíše ďalší článok
Pridaj k obľúbeným

Hlavné správy

EKONOMIKA

Učiteľ, ktorý sa rád hral. Ako sa Milan Reindl stal dizajnérom Lego Technic

Nevyštudoval techniku ani dizajn. Napriek tomu sa stal jedným z jedenástich dizajnérov Lego Technic. Len vďaka tomu, že si rád z lega skladal veci, na ktoré nemal návod.

DOMOV

Smer chce byť politicky nekorektný aj robiť poriadky v osadách

Novými podpredsedami sú Blanár a Žiga.

SVET

Výbuchy pri štadióne v Istanbule zabili najmenej 13 ľudí

K explóziám došlo hodinu po zápase medzi Besiktasom a Bursasporom.


Už ste čítali?