Kráľ Mídás (1) - Évoé!

Autor: Drahoslav Mika | 12.8.2013 o 5:10 | Karma článku: 0,00 | Prečítané:  81x

Možno to bolo o jeseni, Možno to bude o jari -  Rojí sa sprievod rozjarený,.  Ídou sa, horou, prevalí.

Trúsia sa, tmolia po poľane
Siléni, Páni, mainády...
K vládkyni Ídy satyr ľahne, 
Do očí jej sa zahľadí.

Skĺzava víno hrdlom dolu, 
Nesie sa echom: -Évoé!
Dionýs vlaží mokom horu, 
S vínom je láska na love. 

Vládkyni hory Ídy Íde
Prichodí satyr po chuti. 
Po víne iné víno príde, 
Bujaré hlavy pomúti. 

Satyra vvedie do jaskyne, 
Odhalí živé poklady. 
Chlpatý chlipník k Íde priľne, 
V podzemí krv sa nechladí.

_215_300_nymphs_and_satyr.jpg

satyr a nymfy

Bohyne bruško kypro rastie, 
Navon sa púčik pretíska. 
Povíja svetu chlapča krásne. 
Po mamke očkom zablýska.

Nevidí jej sa matky rola - 
Viazať sa nemá bohyňa. 
Ku sebe nymfu hôrnu volá, 
Vyberú meno pre syna. 

-Mídásom nech je, -Ída súdi. -
Gordios si ho vychová!
Potomka nemá, vzišiel z ľudí, 
Žičí mu Sudby podkova. 

Poverí Ída oriádu, 
Mídaska nech mu doručí. 
Košíček preňho zlatý spriadu. 
S dieťatkom mať sa rozlúči. 
...........................................

Gordios zrána v slnku vstane, 175_222_phrygia_.jpg
Vládnuť sa berie Frýgii. 
Začuje ľapot v zlatej bráne - 
Košíčku ku sa nachýli. 

Po tvári drobca lezú mravce, 
Dieťatku nesú Boží dar - 
Do úst mu každý zrnko vprace
Obilné, čoby na oltár.

Radiť sa beží s orákulom:
-Čo toto všetko znamená?!
Robí snáď niekto kráľa truľom?!
Mravce a dieťa bez mena...

-Dobrá tu veštba, kráľu milý, 
Malému žičí Šťastena. 
V hojnosti žiť mu poručili, 
Mravčí roj zlato znamená.

Tebe ho do rúk Osud zveril, 
Mídás je meno najdúcha. 
Kráľskej mu usteľ na posteli, 
Princovi ako prislúcha. 

Dediča vidí v Mídásovi
Gordios. A je vskutku rád. 
Vo vodách mútnych tiež sa loví - 
Konečne syna bude mať!

(Évoé! -radostný výkrik na počesť Dionýsa,... snáď kým sa nezaužívalo: -Na zdravie! 
Dionýsos, Dionýs, Dionýz, Íakchos, rímsky Bakchus - boh vína, 
Silénos, Silén - chlpatý tvor podobný človeku, s konskými ušami, niekedy aj chvostom a nohami. 
Siléni boli neodmysliteľnou súčasťou sprievodu Dionýsa,
Pán - boh lesov, pastierov..., niektorí autori ich uvádzajú v množnom čísle, rímsky Faun. 
Ída - hora v Malej Ázii aj rovnomenná bohyňa tejto hory. Hora Ída je aj na Kréte. 
Mainády - bujaré ženy v sprievode Dionýsa, v Ríme Bakchantky, 
Satyr - satyrovia boli tvory podobné silénom, boli pravdepodobne mladší od nich, 
Oriáda - horská nymfa (víla),
Gordios - kráľ vo  Frýgii, podľa neho bolo nazvané mesto Gordion
Frýgia - v staroveku štátny útvar v Malej Ázii v Z časti Anatolskej vysočiny, 
Orákulum - tu: veštec)


D r a g o     IV/2013

v264_satyr.jpg
v264_bacchante_.jpg
Satyr a Maináda (Bakchantka)

Páčil sa Vám tento článok? Pridajte si blogera medzi obľúbených a my Vám pošleme email keď napíše ďalší článok
Pridaj k obľúbeným

Hlavné správy

ŠPORT

Slovan nemá peniaze ani hráčov a stráca to najcennejšie. Fanúšikov

Viac ako o postupe do play off sa začína hovoriť, či klub vôbec dohrá sezónu v KHL.

EKONOMIKA

U. S. Steel odchádza, o košickú fabriku bojujú Třinecké železárny

U. S. Steel predáva košické železiarne.

KOMENTÁRE

Úbohá stredná trieda, tá sa vo Ficovom vlaku nevezie zadarmo

Ak sa niektorí chcú mať závratne dobre, musia sa tí ostatní mať horšie.


Už ste čítali?